Archive for the ‘teen việt’ Category

Gọi bất cứ một 9x nào với cái tên trên giấy khai sinh, bạn sẽ bị cho là quê cực độ, ngay cả nhân vật chính cũng cảm thấy khó chịu. Đúng kiểu bây giờ phải là Jenny, Kelly, Hiru, Yumi…

Hình minh họa

Nickname vốn là những cái tên đáng yêu đặt đằng sau tên chính, ghi nhớ đặc điểm quen thuộc của người được nhắc tới. Ngày xưa, đi học thân lắm toàn gọi kiểu “dính” tới… động vật, như là “Tùng heo”, “Linh cá mập”, “Mai mèo”, về nhà bố mẹ cũng gọi toàn “Cún”, “Chuột”, thậm chí cả “Bọ gậy”, “Giun”, nhẹ nhàng đáng yêu hơn thì “Nấm”, “Dâu Tây”…

Giờ, cái nickname trở nên quan trọng hơn. Nó không những khiến người khác phải ghi nhớ, mà còn là cách để 9x khẳng định mình, thể hiện style, “thương hiệu” bóng nhoáng. Và thế là những cái tên tây ra đời, thay thế cho series “động vật, thực vật” ngày nào. Giờ mà gọi bất cứ một xì tin nào với cái tên trên giấy khai sinh, bạn sẽ bị cho là quê cực độ.

Lướt trên hàng trăm web, các forum diễn đàn, các trang báo điện tử đều nhan nhản những cái tên “chuẩn không cần chỉnh”, đọc không kỹ lại cứ tưởng diễn viên nước ngoài. Với hot girl, việc chọn nickname Tây càng quan trọng hơn. Không thể giới thiệu bộ ảnh cực hot mà nhân vật lại có cái tên “Cún”, hay “Heo” đằng sau, lạc hậu hết sức. Các xì tin “nghiêng” hẳn về… châu Mỹ, nơi sở hữu những nickname cực Tây: Kenny, Jenny, Kelly, Jack… Hoặc là Nhật, với những Yumi, Hiroshi, Kenzo, Hiyosho… Nghe còn Tây hơn cả Việt kiều!

Xem list danh bạ của Yến Jenny, ai cũng tưởng cô bạn này phải chơi toàn với Tây. Từ vần A cho tới Z, đều là Alex với Zenny… Yến bảo, hội của cô chẳng bao giờ gọi nhau bằng những cái tên Việt, như vậy cứ “quê quê kiểu gì í”. Thế là con trai thì đổi thành Alex, Anny…, con gái thì cứ thêm “ny” đằng sau cho nó… Tây. Mỗi lần gọi nhau đi chơi, là cả một “châu Mỹ” hiện ra: “Vicky gọi Jenny đi, thằng Alex không tới được. Anthonie đón Ken rồi!”. Lâu dần, những cái tên trên giấy khai sinh chỉ để cô giáo gọi, chứ về tới nhà, Yến đều bắt bố mẹ phải gọi Jenny bằng được. Bạn tới nhà mà trót gọi “Chuột ơi, có khách!” (Chuột là tên cúng cơm của cô nàng) thì yên tâm, thế nào Jenny cũng dỗi tới mấy ngày.

Gọi bằng tên trên giấy khai sinh, bạn sẽ bị cho là quê cực độ

Hòa (1993) lại cực kỳ dị ứng với chính tên thật của mình. Theo cô bạn, cái tên nghe vừa… quê, vừa già, thế nên khi “bắt sóng” được trào lưu nick tây, Hòa đổi luôn thành Yumi, một cái tên Nhật theo cô mới đáng yêu và hiện đại. Gặp ai, Hòa cũng giới thiệu mình là Yumi, chứ nhất định không chịu hé lộ tên thật. Chỉ với bố mẹ, sợ bị mắng nên cô nàng không xưng tên Nhật thôi.

Thế rồi Yumi Hòa quen một chàng trên mạng, tất nhiên không hề biết tên thật của nàng là Hòa. Hai người yêu nhau được 2 tháng, một lần Hòa bị hỏng điện thoại, chàng phải gọi về nhà và gặp phụ huynh. Anh người yêu thì cứ hỏi “Cho cháu gặp Yumi!”, phụ huynh thì một mực khẳng định “Chú gọi nhầm số rồi, nhà tôi làm gì có Mi nào!!”. Hòa trên gác hoàn toàn không biết, còn anh người yêu thì bực bội sau 3 lần liên tiếp tưởng nhầm máy. Phụ huynh cũng bực tức tưởng có đứa đùa dai nên quát loạn xạ. Sau vụ ấy, chàng yêu cầu Hòa phải đưa tên thật cho tiện liên lạc, và chỉ sau đó 1 tuần thì Hòa lẳng lặng chia tay người yêu vì… xấu hổ, không dám nói tên thật, sợ bị chê (!?).

Chuyện sử dụng một cái nickname không có gì đáng nói, đó là chuyện bình thường, nếu như các xì tin không lạm dụng nó quá mức, khiến người khác cảm thấy khó chịu khi phải tiếp xúc với thói “tây nửa mùa”. Có teen từ khi đổi tên tây, bỗng dưng thay đổi luôn hình thức để “hợp” với cái tên như Vy (1991). Hợp thì chưa thấy, chỉ thấy cô nàng biến đổi quá kệch cỡm khiến người khác đâm dị ứng với cái nickname vốn chẳng mang tội lỗi gì.

Từ tên blog, nick tới tên gọi thường ngày, Vy đều chọn cái tên Lindsay (cho giống thần tượng Lindsay Lohan). Sau một thời gian, khi hầu như mọi người đều gọi Vy là Lindsay thì cô nàng nhận ra mình “phải” thay đổi cho giống với cái nick. Ai đời tên thì rõ tây, mà tóc lại đen và ăn mặc thì quá bình thường (!?), thế là Lindsay Vy ra tiệm nhuộm luôn mái tóc thành vàng choé, trang điểm mặt trắng bệch, trang phục thì ngày càng khó hiểu và… khó nhìn. Miễn sao càng “tây tây” càng tốt. (more…)